로그인   |  회원가입   |  즐겨찾기
중국어사전
전체검색 단어 전문용어 관용구·속담 예문 열린사전 질문답변
만토우 중국어사전
DOWNLOAD ▼
중국어를 포함한 중국과 관련된 모든 내용을 질문하고 답변을 하는 곳 입니다.
일반 상식을 벗어나는 내용이거나 위법적인 내용이 있을 경우 관리자가 통보없이 수정, 삭제, 이동 할 수 있습니다.

  제목   le 대해서
  작성자   korea   작성일   12-01-29 17:10
  조회수   2622   추천수   
知道 와 知道le  차이점은 무엇입니까??

목록 글쓰기
   얼굴표정   GaRimTo 12-01-30 09:39  
  ‘知道’는 우리말 동사의 기본형 '알다'와 같고, ‘知道了’는 '알다'라는 동작을 완성한 형태로 우리말의 '알겠다', '알았다'에 해당되는 표현입니다. 여기에서 ‘了’는 동작의 완성을 표시하는 조사입니다. 흔히 우리말로 번역할 때 과거형으로 옮겨지기 때문에 초학자들이 과거를 나타내는 어법적 기능을 한다고 생각하지만 이것은 잘못이고 정확하게는 '(결과는 모르지만) 동작의 완성(끝마침)'만을 알려 주는 기능을 합니다.

예를 들어 누군가가 ‘我吃了’라고 말했을 때, 듣는 이는 말한 사람이 남기지 않고 다 먹었는지, 먹다가 말았는지 그 결과는 모르고 그냥 먹기는 먹었구나 하는 정도의 사실만 인지하게 된답니다.

‘了’는 경우에 따라 미래의 동작을 나타낼 수도 있기 때문에 ‘了’가 과거의 동작에만 쓰인다고 생각하면 안 됩니다.
이 점에 꼭 유의하시기 바랍니다.



Total : 316  
글번호 제목 글쓴이 날짜 조회
301 단어량 구절 번역 등  강설 06-08 3873
300 수정좀 부탁드려용  당근있어요 06-01 3654
299 断定과确定의 차이점? +(1)   언제나행복한하루 04-09 3170
298 안녕하세요  잠꾸러기메롱 03-20 2850
297 갑자기 작동이 안됩니다. +(1)   nothingnot 03-01 4127
296 삭제가 안되네요... +(1)   ddssdfd221 03-01 2956
295 le 미래의 동작 +(1)   korea 01-31 2170
294 le 대해서 +(1)   korea 01-29 2623
293 전철을 밟다 +(1)   장룡와호 01-20 3502
292 파옥 +(1)   장룡와호 01-10 2253
291 총격검사가 무슨 검사인지 공금합니다.  sohelie 01-06 1733
290 连环计의 고사가 궁금합니다 +(3)   중드광 01-06 2179
289 번역 부탁드립니당 (한국어 ▶ 중국어) +(1)   jazzboom 01-05 1951
288 화장품 관한 질문 부탁해요! +(1)   korea 01-04 2465
287 心怀鬼胎 +(2)   장룡와호 01-03 2012
 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10    
ⓒ 2016 mantou,   Contact Us  mantou@mantou.co.kr