로그인   |  회원가입   |  즐겨찾기
중국어사전
전체검색 단어 전문용어 관용구·속담 예문 열린사전 질문답변
만토우 중국어사전
DOWNLOAD ▼
중국어를 포함한 중국과 관련된 모든 내용을 질문하고 답변을 하는 곳 입니다.
일반 상식을 벗어나는 내용이거나 위법적인 내용이 있을 경우 관리자가 통보없이 수정, 삭제, 이동 할 수 있습니다.

  제목   해석부탁해요!
  작성자   chinak   작성일   10-01-10 23:12
  조회수   3465   추천수   
晴天送伞,雨天收伞
 
비유적인 표현인것 같은데.. 매끄러운 표현이 안떠오르네요ㅠㅠ
부탁합니다~!

목록 글쓰기 수정 삭제
   얼굴표정   GaRimTo 10-01-11 12:29  
  晴天送伞,雨天收伞 : 맑은 날에는 우산을 주고, 비 오는 날에는 우산을 가져가다.
우리말로 풀면, '전혀 도움이 안되다' 또는 '불난 집에 부채질하다' 정도가 되지 않을까 합니다.

[예문] 众所周知,银行对企业是“晴天送伞,雨天收伞”。
[해석] 모든 사람들이 다 알다시피 기업에게 은행은 전혀 도움이 안된다.

도움이 되었기를 바랍니다.



Total : 316  
글번호 제목 글쓴이 날짜 조회
286 번체자 검색 불가??? +(4)   장룡와호 12-28 3259
285 강력반 형사!! 중국어로 뭐에요? +(1)   vampire 02-04 5949
284 打混柴 무슨 말인가요?  뿌뿌까오 02-01 4991
283 제법 어려운 번역인데요 중국어를 한국어로(… +(1)   흑귀신 01-26 6542
282 질문있습니다 고수님들 알려주세요^^ +(2)   열공중 01-26 3665
281 한중번역 질문입니다. +(2)   vampire 01-25 5072
280 贺岁档 +(1)   유에 01-20 3738
279 개팔자가 상팔자다 +(2)   글쓴이 01-16 6561
278 중국어로 번역좀 부탁드립니다 +(1)   모딕 01-13 4795
277 해석부탁해요! +(1)   chinak 01-10 3466
276 질문드려요 +(1)   당근있어요 01-07 3356
275 문의드립니다. +(1)   베날레스 01-04 3342
274 解迷 이거 무슨 뜻이죠? +(5)   媛媛 12-29 4912
273 번역 질문좀  범의꼬리 12-11 3645
272    번역 질문좀  媛媛 12-29 3788
 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10    
ⓒ 2016 mantou,   Contact Us  mantou@mantou.co.kr