중국어로 번역한 것이 좀 불안해서요 고수님들의 수정좀 부탁 드립니다
본 클럽은 지나온 30년의 발자취를 책으로 만들기 위해 지금 30년사 출간준비위원회를 구성하고 원고를 모우고 있는 중입니다. 발간예정일을 2009년 9월로 예정하고 있습니다.
本社为了通过书籍发刊过了的30年的足迹,现在构成30年史出版准备委员会正在聚集原稿。
30年史纪念书籍估计2009年9月发刊。
귀 클럽과의 그동안 국제 교류활동 사진과 귀 클럽 회원들의 우정 어린 글을 올리고 싶읍니다. 특히 자매클럽 조인식 당시부터 지금까지 활동하고 계신 원로 여러분들의 충고 어린 글이 꼭 필요합니다.
于是本社想在发行30年历史书籍时跟贵俱乐部的国际交流活动的照片和登载贵俱乐部会员们的友情充满了的文章。
特别需要从姊妹俱乐部签字式当时开始到现在被活动着的元老诸位的文章。
|